返回

第一部 第二章

首页
在摩尔人咖啡馆厅堂深处,弗朗索瓦丝和格扎维埃尔坐在粗羊毛垫子上观看阿拉伯舞女的表演。

     “我想学会这样跳舞。

    ”格扎维埃尔说,她抖动双肩,全身掠过轻微的波浪形起伏。

    弗朗索瓦丝朝她笑了笑,她很遗憾一天就这样结束了,格扎维埃尔一直很可爱。

     “在非斯的妓院集中区,拉布鲁斯和我看到她们跳裸体舞,”弗朗索瓦丝说,“但这简直有点像解剖表演。

    ” “你们见多识广啊!”格扎维埃尔语中稍带怨恨。

     “您也会看到的。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “唉!”她叹了口气。

     “您不会一生都留在鲁昂的。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “我能做什么?”格扎维埃尔悲伤地说。

    她看着手指,陷入了沉思,红红的农家女手指与纤细的手腕形成对比。

    “也许我可以试试去当个妓女,但是我还不够老练。

    ” “这是一种艰巨的职业,您知道。

    ”弗朗索瓦丝笑着说。

     “必要的是,不要怕人。

    ”格扎维埃尔带着经过思考的口吻说。

    她点了点头又说:“我有些进步:当一个家伙在街上贴近我,我不再喊叫。

    ” “您能独自一人进咖啡馆,这已经很好了。

    ”弗朗索瓦丝说。

     格扎维埃尔困窘地看了看她:“是的,但是我没有都告诉您,在昨晚我去的那个小舞厅里,有一个海员邀请我跳舞,我拒绝了,我匆匆喝完苹果烧酒后像一个懦夫一样溜之大吉。

    ”她噘了噘嘴,“苹果烧酒很凶。

    ” “这大概是一种十足的劣等烈酒。

    ”弗朗索瓦丝说,“我觉得您本可以和那海员跳舞的,在我年轻时,我曾这样干过许多回,从来没有坏过事。

    ” “下次我就接受。

    ”格扎维埃尔说。

     “您不怕您婶婶哪天夜里醒来吗?我想象得出这会引起什么样的后果。

    ” “她不敢进我的屋。

    ”格扎维埃尔以挑战的口气说。

    她笑着掏自己的包:“我为您作了一幅小画。

    ” 一个貌似弗朗索瓦丝的女人凭依在一个酒吧的柜台上,双颊涂绿,身穿黄色连衣裙。

    画的下方,格扎维埃尔写了几个紫色大字:走向堕落。

     “应该为我题几句词。

    ”弗朗索瓦丝说。

     格扎维埃尔看看弗朗索瓦丝,又看看画,然后把画推开。

     “这太难了。

    ”她说。

     舞女跳到大厅中央,臀部上下晃动,腹部随铃鼓的节奏颤动。

     “简直可以说有个魔鬼试图从她体内逃出来。

    ”格扎维埃尔说。

    她身体前倾,心醉神迷。

    弗朗索瓦丝把她带到这里确实是好主意;格扎维埃尔还从未如此滔滔不绝地谈论过自己,她叙述故事时有一种魅力。

    弗朗索瓦丝深深陷入坐垫中,她也被这灵巧浮华的技艺所陶醉,但使她喜出望外的是这个娇小玲珑、郁郁寡欢的生命已经属于她生活的一部分。

    现在,格扎维埃尔也同热尔贝、伊内斯、康塞蒂一样是属于她的。

    对弗朗索瓦丝来说,这种占有乃人生乐事,任何事情概莫能比。

    格扎维埃尔全神贯注于舞蹈者,她看不见自己因迷醉而变得更美的面容,她的手感到了紧紧攥着的杯子的轮廓,但只有弗朗索瓦丝灵敏地感觉到这只手的轮廓:格扎维埃尔的动作、脸庞,甚至生命都需要弗朗索瓦丝才得以存在。

    此刻,对她来说,格扎维埃尔不是别的什么东西,只是一股咖啡味道,一段令人厌烦的乐曲,一个舞蹈,一丝淡淡的舒适感。

    在弗朗索瓦丝看来,格扎维埃尔的童年、死水一潭的生活、百无聊赖的精神境界所构成的浪漫故事和她那娇嫩的双颊一样真实。

    而这个故事正在此时此地继续发展:在斑驳陆离的挂毯中间,在弗朗索瓦丝生活中的这一时刻。

    她转身向着格扎维埃尔,凝视着她。

     “已经七点了。

    ”弗朗索瓦丝说。

    要和伊丽莎白一起度过晚上使她厌烦,但又不能回避。

    “您今晚和伊内斯一起出去吗?” “可能。

    ”格扎维埃尔闷闷不乐地回答。

     “您在巴黎还能待多长时间?” “我明天就回去。

    ”刹那间,格扎维埃尔目光中闪过一道怒气,“明天,一切还照旧,而我已经在鲁昂了。

    ” “您为什么不听从我的建议去上打字课?”弗朗索瓦丝问道,“我会给您找到一个职业的。

    ” 格扎维埃尔气馁地耸了耸肩膀。

     “我不可能胜任。

    ”她回答。

     “肯定行的,这不难。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “我婶婶还试着教我织毛衣,”格扎维埃尔说,“最近织的那只袜子简直糟透了。

    ”她神情沮丧,但稍带挑衅地看了看弗朗索瓦丝,“她说得对:别人永远拿我没办法。

    ” “也许您不是一个好家庭主妇。

    ”弗朗索瓦丝快活地说,“但是不靠这个照样也能生活。

    ” “不是因为那只袜子。

    ”格扎维埃尔以一种宿命的口气说,“而这是一个征兆。

    ” “您太容易泄气了。

    ”弗朗索瓦丝说,“您不是很想离开鲁昂吗?您在那里不是没有什么事和人值得留恋的吗?” “我憎恨那里的一切。

    ”格扎维埃尔说,“我恨那个积满污垢的城市以及街上的那些行人,他们的眼神像鼻涕虫那样毫无生气。

    ” “不能这样继续下去了。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “可这还将继续下去。

    ”格扎维埃尔说。

    她蓦地站起,“我要回去了。

    ” “我陪您回去。

    ”弗朗索瓦丝说。

     “不,不打扰了。

    我已经耽误了您整个下午。

    ” “您什么也没耽误我。

    ”弗朗索瓦丝说,“您多怪啊!”她不知所措地观察着格扎维埃尔阴郁的脸色:这是一个令人困惑不解的小家伙,贝雷帽遮盖着金发,几乎像个男孩的脑袋,然而这却是一张年轻姑娘的脸,六个月前,弗朗索瓦丝被其魅力所征服。

    沉默了许久。

     “对不起。

    ”格扎维埃尔说,“我头疼得厉害。

    ”她痛苦地触了触太阳穴,“大概是这些烟味造成的,我这儿疼,这儿。

    ” 她两眼下方肿胀,脸色灰暗,确实,乳香加烟草产生的浓烟几乎令人窒息。

    弗朗索瓦丝叫来了侍者。

     “很可惜,如果您不那么累,我今晚将带您去舞厅。

    ”她说。

     “我还以为您应该去看一位女友。

    ”格扎维埃尔说。

     “她和我们一起去,她是拉布鲁斯的妹妹,一个留男孩头的红棕发女孩,在《菲罗克忒忒斯》百场公演时您见过她。

    ” “我不记得了。

    ”格扎维埃尔说,眼神霎时活跃起来,“我只记得您:您穿了一条紧身的黑长裙,一件装饰有金银箔片的衬衣,头发上罩着一个银丝发网,您那时美极了!” 弗朗索瓦丝笑了:她并不美,但她喜欢自己那张脸,每当她对镜自照时,总体会到一种赏心悦目的意外感觉。

    通常她不认为自己有一张漂亮脸蛋。

     “而您,您穿了一条可爱的蓝色百褶裙,”她说,“您那天兴致勃勃。

    ” “这条裙子我带来了,今晚就穿。

    ”格扎维埃尔说。

     “这明智吗?您还头疼呢?” “我已经不疼了,”格扎维埃尔说,“就是一阵晕眩罢了。

    ”她两眼炯炯有神,脸上重又焕发出美丽的珍珠般光泽。

     “那么好吧。

    ”弗朗索瓦丝说,并推开门,“只是伊内斯如果需要您,她会生气的。

    ” “哼!她肯定会生气的。

    ”格扎维埃尔傲慢地撇了撇嘴。

     弗朗索瓦丝拦了一辆出租汽车。

     “我先把您送到她家。

    九点半,我到多莫咖啡馆再和您见面,您只要顺蒙帕纳斯大街笔直走就行。

    ” “我认识路。

    ”格扎维埃尔说。

     弗朗索瓦丝和她并肩坐在出租汽车里,并挽着她的胳臂。

     “我很高兴我们今天还能在一起待整整几个小时。

    ” “我也很高兴。

    ”格扎维埃尔低声说。

     汽车在雷纳街角停下,格扎维埃尔下了车,弗朗索瓦丝让车把她送到剧院。

    皮埃尔穿着室内便袍在他的化装室里,正吃着火腿三明治。

     “排练顺利吗?”弗朗索瓦丝问道。

     “大家干得很好。

    ”皮埃尔说。

    他指了指办公桌上的手稿。

     “很好,”他说,“非常好。

    ” “真的?我太高兴了!砍掉了卢奇利乌斯之死那一段我有点心疼,但我觉得应该砍掉。

    ” “应该删去。

    ”皮埃尔说。

    “这样,这一幕整个情节的起伏就改变了。

    ”他咬了一口三明治。

    “你没吃晚饭吗?想吃一个三明治吗?” “很想吃。

    ”弗朗索瓦丝答道,并随
上一章 章节目录 下一页
推荐内容