有一个盾牌上绣了一对金玫瑰的骑士独自抵挡三个人的攻击。
就在他们注目之时,他击中那三人其中一位的头部,敲得对方失去知觉。
“那是你哥吗?”珊莎问。
“是的,小姐,”洛拉斯爵士道。
“加兰通常和三人一起练,甚至对上四个。
他说战场上鲜有一对一的机会,因此得早作准备。
”
“他一定非常勇敢。
”
“他是个伟大的骑士,”洛拉斯爵士回答,“真的,他使剑比我强,我只有长枪胜他半筹。
”
“是啊,我记得的!”珊莎忙道,“我记得您骑马挺枪的英姿,爵士先生。
”
“小姐您真体贴,可您是何时见我骑马的呢?”
“在首相的比武大会上,您不记得了吗?当时你骑一匹雪白的坐骑,铠甲上有千束不同的花朵。
你给了我一朵玫瑰,一朵红玫瑰,抛给其他女孩的却是白玫瑰,”谈到这个她便脸红了,“您说:再伟大的胜利也不及我一半美丽。
”
他温和地笑笑,“我不过是实话实说,相信每个有眼光的男人都会认同。
”
他真的不记得了,珊莎吃惊地意识到,他只是随口奉承,根本不记得我或者玫瑰或者别的事情。
一朵红玫瑰,不是白玫瑰。
她一直以为那意味着什么,那意味着一切啊!“当时你刚把罗拨·罗伊斯爵士打落下马。
”她绝望地补充。
他突然抽离手臂。
“我在风息堡杀了罗拨,小姐。
”年轻骑士没有自吹自擂,语调中是深深的悲哀。
你不仅杀了他,还杀了蓝礼国王的另一名彩虹护卫。
珊莎曾听井边的洗衣妇谈起过,如今竟然忘了。
“当时蓝礼大人刚过世,对吧?对您可怜的妹妹而言,这多么可怕啊。
”
“对玛格丽?”他的声音有些不自然,“……她倒没关系。
她人在苦桥,根本没有目睹。
”
“即便如此,当她听到……”
洛拉斯爵士的手轻轻掠过剑柄,握把由白皮革制成,圆头则是雪花石膏做的玫瑰。
“蓝礼死了。
罗拨也死了。
再说他们有什么用!?”
他尖锐的声调吓得她踉跄后退,“我……大人,我……我无意冒犯,爵士先生。
”
“你的话也冒犯不了我,珊莎小姐。
”洛拉斯回答。
所有的善意烟消云散,他也不再挽她的手了。
他们在深沉的静默中攀登蜿蜒的螺旋梯。
唉,为什么要提起罗拨爵士?珊莎心想,我把一切都搞砸了,他在生我的气。
她竭力想说些什么来赔罪,可能想到的一切话语都那么蹩脚虚弱。
闭嘴,你只会搞得更糟,她告诉自己。
梅斯·提利尔公爵和他的队伍住在王家圣堂背后那座长长的板岩顶堡垒里,此地名为“处女居”,前朝国王“受神祝福的”贝勒便于此幽禁他的姐妹们。
因为他认为,看不见她们,就不会被引诱而陷入肉欲中。
高大精雕的木门外,站着两位戴镀金半盔、披金线滚边绿袍的卫士,胸前绣有高庭的金玫瑰,两人均七尺身高,宽肩细腰,浑身肌肉。
珊莎走近来观察,发现自己无法将对方分辨开来。
他俩有同样强健的下颚,同样深邃的蓝眼睛,同样稠密的红胡须。
“他们是谁呀?”她询问洛拉斯爵士,不由得抛却了刚才的不快。
“我祖母的私人护卫,”他告诉她,“双胞胎,一个叫艾里克,一个叫阿里克,由于难以分辨,祖母干脆称他们为左手和右手。
”
左手和右手打开大门,玛格丽·提利尔亲自奔下短短的阶梯,前来迎接。
“珊莎小姐,”她喊道,“你能前来我真是太高兴了。
欢迎你,欢迎你。
”
珊莎在未来的王后陛下脚前跪下,“您给了我莫大的荣耀,陛下。
”
“何不叫我玛格丽?快,快起来。
洛拉斯,快扶珊莎小姐。
对了,能叫你珊莎吗?”
“如果您高兴的话。
”洛拉斯爵士扶她起来。
玛格丽用一个兄妹间的吻打发走骑士,挽起珊莎的手臂,“来吧,我的祖母在等你呢,她的耐性可不是太好唷。
”
壁炉里,炉火噼啪燃烧,甜美的香草撒在地板上。
长长的搁板桌边,坐了十来个贵妇人。
珊莎只认得提利尔公爵高大而威严的妻子,艾勒莉夫人,她长长的银色发辫上绑着珠宝环。
玛格丽为她引见其他人:首先是她的三位表妹,梅歌、雅兰和埃箩,年龄均与珊莎相仿;丰满的洁娜夫人是提利尔公爵的妹妹,嫁到绿苹果佛索威家中;面容秀丽、长着一对明亮眼珠的莱昂妮夫人也是佛索威家的人,她嫁给了加兰爵士;娜丝特瑞卡修女有一张长满痘子的、单调的脸,但她似乎兴高采烈;白皙、优雅的格雷佛德夫人怀着孩子,而布尔威伯爵夫人自己都还是个小孩,尚不满八岁;玛格丽称喧闹肥胖的梅内狄斯·克连恩为“欢乐的玛瑞”,她开始还以为这是玛瑞魏斯夫人的昵称呢,后者是一名性格开放的黑眼睛密尔美女。
最后,玛格丽把她领到长桌首位那个白发的干枯老妇人面前,“我很荣幸地向你介绍我的祖母奥莲娜夫人,前任高庭公爵罗斯·提利尔大人的遗孀——他的音容笑貌是我们家人共同的慰藉。
”
老妇人身上散发出玫瑰香水味。
她看起来好小啊,怎可能有刺呢?“吻我,孩子,”奥莲娜夫人边说,边用斑驳柔滑的手拉住珊莎的手腕,“你真好心,肯来和我及这群蠢母鸡们共进晚餐。
”
珊莎恭敬地吻了老妇人的面颊,“不,是我该感谢您的好意,夫人。
”
“我认识你祖父,瑞卡德公爵,虽然彼此了解不深。
”
“他在我出生前就死了。
”
“是的,我想起来了,孩子。
据说你的徒利外公也快死了,霍斯特公爵,他们告诉你了吧?他是个老头,虽然没我岁数大,但黑夜终究会降临到每个人头上,只是对某些人而言快一点。
你比大多数人更能体会这点,可怜的孩子。
我明白,你很悲伤,我们