石彦生勒马,红萼赶在他前头拦截。
他冷冷地望向她,沉声道:
&ldquo请十九公主让路,我要面谒皇上。
&rdquo
&ldquo你入宫,急不及待送死吗?&rdquo
石彦生怒气未息:
&ldquo我误信秦王,走错了一子。
你不让开,别怪我不客气!&rdquo
石彦生硬闯进宫去。
马蹄翻飞,红萼又急又气。
向着那远去的背影:
&ldquo这局棋你输定了!&rdquo
恨得双足一蹬,也策马追去。
还没到东宫,石彦生的坐骑几乎践踏上一个物体。
他生生止住,马蹄受控,看真点,这是一个年约三岁的小孩。
他的小脸惊恐而紫涨,眼珠子不动,没有瞑目。
锦衣胸前晕开了殷红的血汁,似有微温。
小小的尸体,无辜地瘫卧在宫门外,他逃不出去&mdash&mdash一个怀抱中的小孩,只因是太子的后裔,方有此凄惨下场。
而这还只是个前奏。
大屠杀已经进行了。
东宫内,齐王府内,各有李世民的得力部属,分头斩草除根。
妇人、少年、婴儿,统统在一个时辰内,像猪羊般被屠灭。
他们已经受封在外的儿子们呢,合共十多人,均被新太子下令全部斩首,同时除去皇家户籍。
连左右亲信百余人,亦不能幸免&hellip&hellip
石彦生来迟了。
&mdash&mdash即使他赶至,也无法遏止一切。
因为他是一只棋子。
但他仍贾其义勇,与这批奉命追杀&ldquo叛党&rdquo的霍达的部属激战起来。
血洗的一天。
石彦生全身的热血在奔腾,觉得自己坐在一个锅炉里,烫得头昏脑胀。
他随父大举起兵反隋,是因为炀帝无道;率领精锐攻打突厥,是因为他们乃侵略中原的外族。
三战三捷,血染征衣,没有一次,像今日所见,全是自相残杀!
石彦生的眼睛红了,劈杀得兴起。
他救不回任何一个活口,但气势如虹&hellip&hellip
横来冲锋的人被认出了:
&ldquo他是石彦生,是太子的余将,也是叛党!&rdquo
人马声喧,援兵增至。
石彦生被重重包围,终于敌不过,被制服了。
刀剑正架在脖子上。
&ldquo好呀!&rdquo
红萼娇叱一声,已策马赶到:
&ldquo奉秦王,亦即新太子令,把这叛党牢牢地捆起来,交给我!&rdquo
石彦生倔强地怒目瞪视,分不清来意。
都是同一个鼻孔出气的掌权者,还惺惺作态一番。
看来皇宫之内,饮血才可生存。
他被捆起,扔在马背上。
红萼冷笑:
&ldquo哼!敬酒不喝喝罚酒。
&rdquo
又下令:
&ldquo把那破剑拿来,面呈新太子,作为叛党罪证。
你们好好守卫,回头论功行赏。
&rdquo
&ldquo是,公主。
&rdquo
一众不敢拂逆这以任性妄为见著的十九公主。
红萼策马把石彦生押走了。
她走得那