在她脸上的头发捋到耳后,拂去她脸颊上的泪水。
“谢谢你,沃恩。
”
她微笑着和我拥抱再见。
我承认,能做个了断真是太好了。
对我来说,这段关系结束已经有一段时间了,但也许她需要以这种方式彻底诀别。
也许现在和她同班不会那么难以忍受了。
我们分开的时候,我在她额头上飞快地啄了一下,然后转向门。
事情就是在这个时候发生的——我周遭的整个世界瞬间坍塌。
蕾克正站在走廊里看着我们,她张着嘴,像是要说什么,但什么也没说出来。
考尔德从她身边挤过时,看到了站在我身后的沃恩。
“沃恩!”他兴奋地说,朝她跑去抱住了她。
蕾克直视着我的眼睛,我能看到——我能看到她的心碎了。
我不知道说什么好。
蕾克缓缓地摇着头,像在试图弄明白究竟发生了什么。
她收回视线,不再和我对视,随后转身离开。
我在她后面追,但她已经出了前门。
我穿上拖鞋,飞快地拉开了前门跟了出去。
“蕾克!”我一跑到外面就喊。
她朝街对面走去,我在半路追上了她。
我抓住她的手臂,把她转过来面对我。
我不知道说什么好。
我还能说什么呢?
她在哭。
我想把她拉进怀里,但她挣扎着不肯靠近。
她把我向后推,一言不发地开始敲打我的胸膛。
我抓住她的手把她拉向我,但她想继续打我。
我依然抓着她,直到她在我的臂弯里变得虚弱,开始朝地上倒去。
我非但没把她拉起来,反而和她一起瘫软在大雪覆盖的大街上,抱着她任由她哭。
“蕾克,什么都没有发生。
我发誓,什么都没有。
”
“我看到了,威尔。
我看到你抱着她。
怎么可能什么都没有,”她哭着说,“你亲了她的额头!你为什么要那么做?”这次她没有试图忍住眼泪。
“对不起,蕾克。
真的对不起。
那什么也不是,我在请求她离开。
”
她离开我的怀抱,站起来朝自己的房子走去。
我跟着她。
“蕾克,听我解释,求你了。
”
她继续朝房子走去,赶在我走过去前甩上门……还上了锁。
我把双手支在门框两边,低垂着头。
我又搞砸了。
这次真的搞砸了。
“威尔,真是太抱歉了,”沃恩在我身后说,“我没想惹麻烦。
”
我没有转身,回答道:“沃恩,走吧。
求你了。
”
“好吧,”她说,“但还有一件事。
我知道这会儿你不想听这个,但今天你没有来上课,老师给我们周三安排了第一次小测验。
我抄了一份我的笔记给你,放在你的矮茶几上了。
周三见。
”她往回朝车走去,我听到她脚踩着雪地发出吱嘎声,渐行渐远。
门闩被拉开了。
蕾克慢慢打开前门,她把门开了一条窄窄的缝,我只能看到她的脸。
她直视我的眼睛。
“你和她同班?”她轻声问。
我没有回答。
她当着我的面甩上门时,我整个人都退缩了。
她这次不仅锁上了门,还关掉了外面的灯。
我靠着门闭上眼睛,竭力忍住自己的眼泪。
“亲爱的,没关系。
我们把盒子一起带上,那样他们就不会无聊了。
我们真的不介意。
”他们把自己的东西往车里放时,我外婆说道。
“不是盒子,外公,是Xbox。
”考尔德说。
他和考尔德跑进了车后座。
“你等一会儿去休息休息吧,这个晚上的压力够大