返回

第3章

首页
迪雅娜一愣。

     她知道这个名字。

     这个名字用金属铭牌被打在那两只箱子上,大家都以为,它就是这个黑发黑眼的客人的姓名。

     “哦,是的,这个名字属于制作那个箱子的工匠。

    虽然他的箱子不是我用过最好的,但是很耐用,还防水。

    ” “那么能再请教一次您的名字吗?” 那个发言有些奇怪,克洛德王后表示,她没记住。

     实在是太失礼了。

     “哦,当然,我叫朱厚烨。

    ZHUHOUYE。

    ” 朱厚烨重复了一遍,还特别强调了发音。

     他的声音很好听,就是法语的发音有些奇怪,不够地道。

    至于他的名字,发音更奇怪。

     迪雅娜心道。

     “ZHU~” 即便克洛德王后接受的教育是这个时代女性的最高水平,可是这个发音对她实在是太不友好了。

     她觉得她的舌头在打结。

     不止是克洛德王后,包括正打算行礼的迪雅娜和走廊里的诸多侍女,都有一样的感觉。

     朱厚烨恍然大悟。

     他道:“意译就是卢米埃·拉罗格。

    朱就是红色,拉罗格。

    厚烨,分开解释,一个是很多,一个是火光,连在一起就是光明的意思。

    ” 迪雅娜听说,心中一动。

     “红色”、“很多”加“火光”,只会让人联想到无边无际、焚尽一切的大火,一如北欧神话传说中的诸神黄昏。

     这个名字还有毁灭、净化和重生之意。

     他的名字跟她的一样,一体两面,带有光暗两重含义! “原来如此如此,拉罗格先生,”克洛德王后道,“您的法语说得真不错,请问您的语言老师是谁?” “一个意大利籍的传教士,叫利玛窦。

    他是第一个踏上我们的国土的传教士,有着一头漂亮的金发。

    为了传教,他穿上了我们的长袍鹤氅,戴上了东坡巾,还按照我们的方式取了新的名字。

    至于他的本名,我不太清楚。

    ” 都已经猜到穿越,关于来历还是真真假假的比较好。

     他可不想上火刑架。

     中古时代的法兰西,火焰法庭非常有名。

     “您没有跟他学习拉丁语吗?” 按照惯例,传教士们肯定会先教导拉丁语。

     “我们有句谚语,叫做贪多
上一章 章节目录 下一页
推荐内容