燕棠被他逗笑了,“可是我该回家了。
”
“那就告诉你爸妈,你今晚要给学生补习。
”
说是这么说,宋郁还是把燕棠送回了家。
他贴心地再给她一点时间想明白他相信燕棠清楚,刚才在岩洞里说的那番话,对她现在来说是最好的选择。
居民楼没有电梯,燕棠爬上楼到家,站在客厅的窗口边往下看,发现宋郁竟还站在楼下。
他站在路灯下,灯光自上而下罩在他身上,俊秀的眉眼像镀了层光晕。
见燕棠出现在窗边,他朝她笑了笑。
“真是个好看的男孩子呢。
”
妈妈不知道什么时候冷不丁出现在身后。
燕棠吓了一大跳,“妈,你走路怎么没声儿?”
“我又不是猫,走路怎么可能没声音,是你看人家都看呆了。
”
“我才没有呢。
”燕棠转身往卧室走。
妈妈说:“你有个包裹到了,给你放在书桌上。
”
燕棠回到卧室,看见桌面上放着一个方形的盒子,打开一看发现竟然是译作《苦月亮》的样书。
不愧是大出版社出版的图书,封面设计简单高级,底色是黑色,一轮银色的月亮是特殊材质制成,封皮上写着“青年译者扶持计划获奖译作”。
她惊喜地把书拿出来看了又看,指尖下意识抚摸着封面那处“燕棠译”,心里这一刻涌上前所未有的高兴。
“妈!!!爸!!!我翻译的书真的要出版啦!!!!!”
这一刻,什么烦恼、什么迷茫都被抛在了脑后,燕棠像个小孩子一样拿着书冲出卧室,在爸爸妈妈面前炫耀了半天。
她上一次这么激动,还是第一次英语考了满分的时候。
燕棠还给宋郁拍了一张书的照片,但没等他回复,就立刻冲到电脑面前打开邮箱,准备给章主编和郑老师发去感谢的邮件。
回到家后,燕棠没什么人要联系,好几天没查看邮件,这会儿一打开邮箱,竟然发现一溜儿的新邮件。
其中一条吸引住了她的注意力。
/
燕女士您好,
您试译的短篇小说《愚者》已通过中俄青年交流文库翻译组委会审核,入选中俄文化友好促进基金会译者库。
如符合条件(点击此处查看),您可选择成为签约译者,